但茹科夫斯基最终找到了传达神秘的美的办法, 那就是运用象征手法。我们知道, 诗人非常喜欢大自然, 他的诗几乎离不开大自然, 正是大自然给他提供了众多而美好的象征。他往往把自己抽象的思想和无形的情绪, 借用自然景象, 用象征的手法表现出来, 如《友谊》:“橡树遭到雷霆轰击, /遗骸从高山之巅滚落下去, /缠绕橡树的常春藤和它在一起……/啊, 友谊, 这就是你!”(谷羽译)进而, 他使神秘与现实、主观与客观合一, 化平庸为神奇, 让大自然与自己的思绪合二为一, 如其著名的诗歌《大海》中的“海”, 既是客观的, 又是主观的, 在描绘海的运动的过程中, 寄寓了诗人的思想和感情:“你呼吸着, 如此生动; 为了爱情, 你骚乱而不宁; /你充满了忧思深冥。……平静, 仅止乎你的表面:/平静的深渊里蕴藏着骚乱, /你, 如此恋慕天空, 为它颤栗动颜。”[1]这究竟是大海还是诗人的心灵, 已不可区分。
由于这种生命的信仰, 茹科夫斯基的诗歌中还常常出现双重结构, 它们往往由彼岸与此岸、天国与人间等构成, 如《一八三二年三月十九日》:
你站在我面前, /多么温静。/你忧郁的目光/充满感情。/它使我想起/过去的亲切情景……/这是在人间最后一次/看见你的眼睛。/你离开了, /像天使一样轻盈。/你的坟墓/像天堂一样安静。/在那里, 尘世的一切, /都成了回忆。/那里只有/关于天堂的奥秘。/天空的星星, /静静的夜!……(张草纫译)